Faster / ¡M­ás rápido!

Carl Lewis

English (traducción español abajo)

I am learning Spanish by memorising a phrasebook.  It has three sections.  The first section is about 300 general phrases that might be useful for a tourist, things like “Where is the train station?”

The second section contains a whole lot of verbs.  And the third section is 900 words of vocabulary.

At last I have made it to the third section.  And I am finding it easier to memorise individual words rather than phrases.

I’ve got three-and-a-half weeks till my Spanish exam, so I’m picking up the pace a bit – learning thirty words (from Spanish to English and vice versa) each day.  I’m really enjoying going faster as I feel a real sense of accomplishment.

Today I will learn some words for clothing.



Español no es mi primer idioma.  Si hago un error, ¿podria mi corregir?

Estoy memorizando un libro de frases aprender español. El libro tiene tres secciones. La primera sección es de unos 300 frases por turistas, por ejemplo “¿Dónde está la estación del tren?”

La segunda sección contiene muchos verbos. Y la tercera sección es 900 palabras de vocabulario.

Al fin he llegado a la tercera sección. Y para mi, es más fácil memorizar palabras individuales en lugar de frases.

Tengo tres semanas y media hasta que mi examen de español, así que aprendo mas frases (30 en lugar de 15) cada día. Es muy divertido ir más rápido.  Siento un verdadero sentido de logro.

Hoy voy a aprender palabras por la ropa.

Clothing Vocab List

I’m committed! / ¡Estoy comprometido!

English  (Traduccion español abajo)

Or I should be.  Committed, that is.  Not English.  Why would anyone want that? : )

I haven’t blogged for a while.  I’ve been busy either having too much fun, or working too hard.

One thing I have managed to do is to book myself in for the DELE (Diploma de Español como Lengua Extranjera – Diploma of Spanish as a Foreign Language) exam on 22 November.  I am now beyond the point of no return.

I haven’t been as diligent with my studies as I would have liked, but I have four weeks to really study hard.

On the weekend I picked up a bargain at a second-hand bookshop – a “European” phrasebook with 14 different languages in it for $7!  That’s 50 cents per language.  You can’t do much better than that!



Español no es mi primer idioma.  Si  verle un error, ¿podria me corregir?

No he escrito en su blog por un tiempo. He estado muy ocupado.

Una cosa que he logrado hacer es reservar a mí mismo en el DELE (Diploma de Español como Lengua Extranjera) examen el 22 de noviembre.

Estoy comprometido.

El fin de semana me tomé una ganga – una guia de conversación “europeo” que contiene 14 idiomas diferentes por siete dolares! Eso es 50 centavos por idioma. No se puede hacer mucho mejor que eso!